ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 미드 로스트룸 (Lost Room) 영어 단어 공뷰 및 리뷰 알아봐요
    카테고리 없음 2020. 2. 12. 21:32

    재미 있었고 역시 다른 미드'로스트 룸'입니다 3부작으로 아주 짧은 편에서 이야기도 흥미진진합니다. ​ 그 때문에 개인적으로 가장 마음에 드는 것은 슬램 영어나, 욕설이 판치는 영어가 아니라 모던 패밀리처럼 편하게 볼 수가 있거든요~ 보지 않은 분에게 추천. 중간 중간 보면서 꼭 필요한 단어가 나쁘지 않고 문방구를 정리해서 올리세요.


    >


    whatever you do, don't lose the key 무엇을 하든 열쇠를 잃어버리지 말고 whatever you do 네가 무엇을 하든


    >


    I'm trying to figure out whichone이 어떤 것이 거짓말인지 찾고 있습니다.피처 웨트 고심하여 밝혀내다


    >


    if you tune it to the right station 주파수를 잘 맞추면 station 주파수


    >


    the number you have dialed has beendis connected 지금 거신 전화번호는 미국이라서 대한민국이 나쁘지 않다 결번한 전화번호는 비슷하네요 후후~dial전화를걸다


    >


    are any of those things the object I'm looking for? 제가 찾는 것 중에 뭐라도 있나요?​​​


    >


    "heuses the pawn shops to comb for objects" 그는 물건을 모으기 위해 전당포를 사용하고 "pawn shop 전당포 comb" 빗으로 사용하는데, "모았다"는 동사에도 사용합니다.​


    >


    Kreutzfeld converted this place Kreutzfeld가 여기를 바꿨어 convert 변환하다가 나쁘지 않았던 분들은 컨버터블을 한번씩 들어보셨을 텐데, 당시 컨버터블도 convert로 쓰였던 convertible입니다.변형 가능한 의미에서 자동차에서는 윗 뚜껑(?)이 열린다는 거죠?흐흐


    >


    to be the most anti-key house you could ever think of 네가 소견할 수 있는 것 중 가장 강력한 집의 방어막이 될 거야


    >


    whose side are you on? 너는 어떤 분이니?


    >


    you're gonna get your self killed 스스로 죽이게 돼


    >


    you scared the hell out of me/나를 놀라게 하고 꼴찌 1 뻔했어 that call from my brother scared the hell out of me/동생한테서 온 전화를 나쁘지 않아를 놀라게 한 scare the hell out of someone~한 것을 보더라도 놀라는


    >


    it just lasts for a few seconds? 그게 몇 초간 유지되나요?라스트 유지되다 outlast 끝까지 유지된다


    >


    I might beable to dit it out and fix it 땅을 파서 고칠 수 있을 것 같네요


    >


    doesn't seem like much of a shortcut 지름길 같지 않아 shortcut 지름길


    >


    you're trespassing 무단으로 침입하고있어요 trespass 무단 침입하기


    >


    but station's that way 버스 터미널은 저쪽입니다.but stop의 내용과 bus station도 같이 사용해 보세요.but stop은 정거장, bus station은 정류장입니다.​​


    >


    motel's haunted 모텔은 귀신이 들렸다 haunt 유령이 나쁘지 않다 타난다


    >


    we got a lot on our plate, detective 우리가 해야 할 일도 많습니다, 경관 got a lot on one's plate 할 일이 많다 ex) now days, I've got a lot on my plate 요즘 할 일이 많다


    >


    we had a break-in last 어젯밤에 침입이 있었다 break in 침입


    >


    wasthis film spliced together? 이 필름 붙였지?분무 이어붙이기


    >


    whoever made that print was here in 1961누군가 만든 그 프린트는 1961년 이곳에 있던 ​


    >


    he bacame obsessed with room 9그는 9번 방에 집착하기 시작했다 ​ be obsessed with집착하는 become obsessed with도 마찬가지의 의미입니다~​


    >


    turns solids into gas without liquefying 고체가 액화하는 과정 없이 기체로 변했어. turn Ainto B: A가 B로 바뀌는 solid 고체 liquefy 액화하는 gas 가스, 기체


    >


    this whole thing, you're getting in so deep it's dangerous for me, 네가 깊이 관여할수록 난 위험해. get in 관여해, 들어가.


    >


    you're so difficult man to track down 쫓아다니기 힘든 남자네 track down 뒤쫓아 trace, chase 전체 뒤쫓습니다 라는 어감인데 같이 기억해두세요~


    >


    what does this look like to you? 이것은 당신에게는 어떻게 보이나요?​​


    >


    we're even 우리는 동점이야, 저희는 같은 even 동점, 평평한 같은 의미라도 사용합니다.


    >


    what makes you think you cantrust him so much? 뭐가 너희가 그를 그렇게 믿게 만들었나요?​ ​ ​#로스트 룸#미드#미드 추천#3부작#lostroom#object#, 추천


    댓글

Designed by Tistory.